Série DECT3080TÉLÉPHONES SANS FIL UNIDEN
910Branchement à la ligne téléphoniqueAssurez-vous que le bloc-piles est pleinement chargé. Branchez le l dans la prise TEL LINE située sous le socle
910Tester la connexionSoulevez le combiné du socle et appuyez sur [ /ash]. Vous devriez entendre le signal de tonalité et voir l’inscription TALK (Co
1112Changement du mode de compositionVotre téléphone peut communiquer avec le réseau téléphonique de deux manières : avec la composition à tonalité ou
1112Augmentation de la capacité de votre téléphoneAjout de combinés supplémentairesVotre système téléphonique supporte un maximum de dix combinés sans
1314Sur le combiné, appuyez et maintenez enfoncé 3) [#] jusqu’à ce que l’afchage indique HANDSET REGISTERING (combiné s’initialise).Lorsque le combi
1314En mode d’attente, appuyez sur • [Menu/Select] du socle. Déplacez le curseur pour sélectionner le menu INITIALISER COMBINÉ et appuyez sur [Menu/S
1516Apprendre à connaître votre téléphoneCaractéristiquesSystème évolutif DECT 6,0 de 1,9 GHz• Évolutif jusqu’à 6 combinés• Répondeur numérique intégr
1516Terminologie utilisée dans ce guideCombinés supplémentairesLes combinés supplémentaires initialisés au socle vous permettant d’ajouter des combiné
1718Nomenclature des pièces du combinéVoyant à DEL nouveaux messagesÉcouteurAfchage (ACL)Touche [Int’com/clear] (interphone/annulation)[ ] (répert
1718Nomenclature des pièces du socleTouche [nd] (recherche du combiné)Bornes de chargeVoyant à DEL dechargeTouche [ ] (effacement)Touche [on] (mise
1Table des matièresBienvenue ... 4Accessibilité ...
1920Utilisation de l’interfaceLecture de l’afchage du combinéJour de la semaineet heureIdentification eten-tête du combinéDurée de l’appelEn mode d’a
1920Utilisation de la touche de navigation à quatre voiesVotre combiné et votre socle sont dotés d’une touche de navigation à quatre voies permettant
21Saisie du texte sur votre combinéVous pouvez utiliser les touches numériques de votre téléphone pour saisir du texte en vous référant aux lettres in
22Réglages de baseSélection d’un langageChaque combiné supporte deux langages : l’anglais et l’espagnol pour les modèles américains ou l’anglais et le
23Activation d’une sonnerie personnaliséeVous pouvez assigner une sonnerie personnalisée à n’importe quelle entrée de votre répertoire téléphonique. L
24Réglages du répertoire téléphoniqueChaque poste possède son répertoire téléphonique qui lui est propre pouvant contenir un maximum de soixante-dix n
2526Assigner une sonnerie personnalisée pour cette donnée (SONNERIE PERSONNELLE).5) Vous pouvez assigner une sonnerie spéciale pour chaque entrée du
2526Édition d’une entrée du répertoire téléphoniquePour accéder au répertoire téléphonique, appuyez sur 1) [ ] lorsque vous êtes en mode d’attente.Lo
27Effacer toutes les entrées du répertoire téléphoniqueEn mode d’attente, appuyez sur 1) [ ].Appuyez sur 2) [Select/menu] et sélectionnez EFFACER TO
2828Personnalisation de vos combinésLes options suivantes sont réglées séparément pour chaque combiné de manière à vous permettre de personnaliser un
2Effacer une seule entrée du répertoire téléphonique..26Effacer toutes les entrées du répertoire téléphonique 27Copier des entrées du répertoire télép
29293030Activation du mode de conversation automatiqueLa conversation automatique vous permet de répondre au téléphone en soulevant simplement le comb
29293030Papier peintVotre téléphone vous permet de choisir parmi quatre papiers peints différents.Appuyez sur 1) [Select/menu]. Sélectionnez le menu
31Utilisation de votre téléphoneÀ partir du combiné sans l À partir du haut-parleur mains libresFaire un appelSoulevez le combiné du socle.1) Appuyez
32Faire un appel à partir du répertoire téléphoniqueEn mode d’attente, appuyez sur 1) [ ] pour ouvrir le répertoire téléphonique.Localisez l’entrée d
33Utilisation de l’afcheur, de l’appel en attente et de la liste de recompositionSi vous êtes abonné au service de l’afcheur auprès de votre compagn
34 3535Composition à sept chiffresSi vous pouvez faire un appel local en composant sept chiffres plutôt que dix, vous pouvez signier au téléphone de
34 3535Utilisation de l’appel en attente Si vous êtes abonné au service de l’afcheur de l’appel en attente et qu’un deuxième appel vous parvient lors
36363737Réglage du volume de la sonnerie, de l’écouteur et du haut-parleurRéglage du volume de la sonnerieVous pouvez choisir l’un des quatre niveaux
36363737Réglage du volume du haut-parleurHaut-parleur du combiné : Vous pouvez choisir l’un des six niveaux de volume pour le haut-parleur du combiné
3839Recherche d’un combiné égaréPour localiser un combiné égaré, appuyez sur [nd] du socle lorsqu’en mode d’attente. Les combinés branchés au socle q
3Durée de vie de la pile ... 51Alerte de pile faible ... 52Nettoyage de
3839Transfert d’appelPour transférer un appel d’un combiné à l’autre. Les combinés doivent être branchés au même socle (voir page 14).Pendant un appel
4041Utilisation des caractéristiques spécialesMode de condentialitéLe mode de condentialité empêche les autres postes de vous interrompre lorsque vo
4041Répondre à un appel interphoneLorsque la tonalité de télé-signal retentit, l’afchage indiquera le numéro du poste qui effectue le télé-signal.App
42Utilisation de messagerie vocaleSi vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre compagnie de téléphone locale, vous pourrez a
4343Réglages du répondeur téléphoniqueVous pouvez régler les fonctions de votre répondeur téléphonique sur le combiné. Seulement un combiné à la fois
44444545Appuyez sur 3) [6]. Le répondeur effectuera la lecture du message d’accueil.Pour conserver ce message:4) Ne faites rien. Pour sélectionn
44444545Réglage du nombre de sonneriesLe réglage du nombre de sonneries détermine le nombre de sonneries que l’appelant entend avant que le répondeur
4646Activation de l’alerte de messagesLa fonction d’alerte de messages émet un court bip toutes les quinze secondes si vous avez un nouveau message.Po
47Utilisation du répondeur téléphoniqueMise en et hors fonction du répondeur téléphoniqueÀ partir du socle À partir du combinéMise en fonctionEn mode
4849Révision des messagesLe voyant à DEL du compteur de messages du socle afche le nombre de messages en mémoire. Lorsque vous avez des nouveaux mess
4BienvenueNous vous remercions d’avoir choisi un téléphone à combinés multiples.Remarque : À des ns explicatives, certaines illustrations que contie
4849Filtrage d’appelsÀ partir du socle À partir du combinéLorsque le répondeur prend le message, • écoutez simplement l’appelant à travers le haut-par
50Pour accéder à distance à votre répondeur, utilisez un téléphone Touch-Tone et procédez comme suit :Composez votre numéro de téléphone et attendez q
51EntretienSpécicationsTempérature de fonctionnement 32° F à 122° F (0° C à 50° C)Adaptateur CASocle ChargeurNuméro de pièce PS-0009 PS-0007Tension à
52 PBAlerte de pile faible Lorsque le bloc-piles devient faible, le téléphone est programmé pour éliminer certaines fonctions an de conserver l’énerg
53DépannageProblèmes courantsSi votre téléphone sans l ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques mesures de correction suivante
5455Lorsque ce problème survient...Essayez...Un combiné ne peut faire ou recevoir d’appels.Assurez-vous que la sonnerie n’est pas hors fonction (consu
5455Lorsque ce problème survient...Essayez...L’horodateur ne fonctionne pas lorsqu’on vous laisse un message.Assurez-vous d’avoir réglé l’heure (consu
5657Appuyez sur les touches 1) [ ] et [#] et maintenez-les enfoncées pendant plus de cinq secondes. Sélectionnez ANN. INIT. COMB.Sélectionnez votre c
5657Changer le mode de ligne pour les postes multiplesLe mode de ligne est la méthode utilisée par les téléphones pour signaler qu’un poste est en cou
58Dommages causés par le liquideL’humidité et le liquide peuvent endommager votre téléphone sans l. En cas de submersion accidentelle, veuillez vous
56Installation du téléphoneChoisir le meilleur emplacementLorsque vous choisissez un emplacement pour votre téléphone, veuillez considérer ces quelque
59Précautions! Veuillez observer les mises en garde suivantes avant de lire ce guide d’utilisation :Avertissement! La Corporation Uniden America N’A P
6061La FCC veut que vous sachiez ceci Cet appareil est conforme à l’article 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications ‘FCC
6061Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appare
62Garantie limitée d’un anGarantie limitée d’un anImportant : tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original. LE RÉPONDANT DE L
63IndexAAccessibilité ... 4Afcheur ... 33 Effacer les données ... 34
64J-K-LJour et heure ... 22Langage... 22Langage Afchage ...
65Carte d’accès à distanceDécoupezCarte d’accès à distanceAccès à distance à votre répondeur téléphonique1. Composez votre numéro de téléphone à part
66Découpez FONCTION APPUYEZ Répéter un messageLecture des messagesSaut d’un message à la foisEffacer un messageArrêter la lecture d’un messageMise e
VISITEZ NOTRE SITE WEB AU WWW.UNIDEN.COM SI...VOUS AVEZ UNE QUESTION OU UN PROBLÈME.•Ou communiquez avec notre soutien à la clientèle au 1-800-297
56Installation du bloc-pilesUtilisez uniquement le bloc-piles BT-1011 d’Uniden inclus avec votre téléphone sans l.ROUGENOIRLocalisez le bloc-piles, l
78Branchement de l’adaptateur CAAu socleAn d’éviter les risques d’incendie et d’électrocution, n’utilisez que l’adaptateur CA Uniden PS-0009 AC avec
78Charge du combinéChargez votre combiné pendant au moins 15 à 20 heures avant de brancher le fil téléphonique.Déposez le combiné sur lesocle en plaça
Comentarios a estos manuales