Uniden D1483 El manual del propietario

Busca en linea o descarga El manual del propietario para No Uniden D1483. Uniden D1483 Owner's Manual Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 22
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
© 2012 Uniden America Corp.
Ft. Worth, Texas Impreso en Vietnam
Receptor supletorio
y cargador
Para los
siguientes
modelos:
Usted
debe tener
(receptor/
cargador):
D1483-2 1 de cada
D1483-3 2 de cada
D1483-4 3 de cada
D1483-5 4 de cada
D1483-6 5 de cada

No ilustrado para la base:
x Pila recargable (BT-1021)
x Tapa para la pila
x Adaptador CA (PS-0035)
x Cable telefónico
No ilustrado para el receptor/
cargador:
x Pila recargable (BT-1021)
x Tapa para la pila
x Adaptador CA (PS-0035)
Base con contestador
automático y
receptor inalámbrico
x Si cualquier artículo falta o está dañado, comuníquese inmediatamente con
nuestra Línea de ayuda al cliente. ¡Nunca use productos dañados!
x Las características de Llamada en espera, CID, CIDCW, y mensajería vocal son
servicios de la línea telefónica. Comuníquese con su proveedor para obtener más
detalles.
x ¿Necesita ayuda? Obtenga las respuestas 24/7 en nuestra página de internet:
www.uniden.com.
  
tiene una pregunta o un
problema
la Línea de servicio al
cliente de Uniden*
817-858-2929 ó
800-297-1023
necesita una parte de
reemplazo o un accesorio
el Departamento de
partes de Uniden*
800-554-3988
necesita ayuda especial por
razones de discapacidad
la Línea de ayuda de
accesibilidad de Uniden
800-874-9314 (voz
oTTY)
* Durante horas regulares de oficina, hora estándar central. Visite nuestra página web para horas de
oficina más detalladas.
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Indice de contenidos

Pagina 1 - 

© 2012 Uniden America Corp. Ft. Worth, Texas Impreso en VietnamReceptor supletorio y cargadorPara los siguientes modelos:Usted debe tener (recepto

Pagina 2 - 

 x Si necesita insertar una pausa entre los números, oprima REP.LLAM./PAUSA; usted verá una P en la pantalla. (La marcación pausará 2 segu

Pagina 3 - 

Para activar el modo de privacidad en una llamada en progreso, oprima MENÚ/SELECCIÓN dos veces. Mientras que el modo de

Pagina 4 - 

 Filtro llamadasPara encender la característica del filtro de llamadas en la base (página 13).Enc./apag. contes.auto

Pagina 5 - 

 - El receptor muestra la cantidad de mensajes. - El teléfono emite una serie de bips para dejarle saber que está esperando la próxima ord

Pagina 6 - 

  contestar la llamada N/A Oprima HABLAR/COLG. RÁP.apagar el filtro de llamadas sin contestar*Oprima REPR

Pagina 7 - 

 No puedo hacer o recibir llamadas. x Compruebe la conexió

Pagina 8 - 

El receptor no puede acceder al contestador automático. x Inquiera si otro recep

Pagina 9 - 

  Número de la partePS-0035 PS-0035Voltaje de entrada120V CA, 60 HzVolta

Pagina 10 - 

Este equipo cumple con la Parte 68 de los reglamentos de la FCC y de

Pagina 11 - 

su sistema de alarma, comuníquese con su compañía telefónica o con un instalador calificado. Cualquier cambio o modificación a este produ

Pagina 12 - 

Cuando use su equipo telefónico, siga siempre las precauciones básicas para reducir el riesgo de ince

Pagina 13 - 

Equipo terminalNOTICIA: Este equipo cumple con las especificaciones aplicables técnicas del equipo t

Pagina 14 - 

garantía. LA GARANTÍA LIMITADA ESTIPULADA ANTERIORMENTE ES LA GARANTÍA TOTAL Y EXCLUSIVA PARA ESTE PRODUCTO Y SUSTITUYE Y EXCLUYE TODA OT

Pagina 16 - 

1. Desempaque todos los receptores, los paquetes de pilas, y las tapas de las pilas. Si

Pagina 17 - 

Para enviar tonos DTMF durante una llamada (p.ej., si está usando un sistema de respuesta automática), oprima * para cambiar temporalmente

Pagina 18 - 

 ALTAVOZ ( ) x Cambia una llamada normal al altavoz y la devuelve al receptor.AGENDA TEL./IZQ. ( ) x En espera o

Pagina 19 - 

 BORRAR ( ) x Durante la reproducción de un mensaje: borra este mensaje. x En espera: borra todos los mensajes.REPR

Pagina 20 - 

 x Si no oprime ninguna tecla dentro de treinta segundos, el receptor sale del menú. x Durante una llamada, use AGENDA

Pagina 21

Progr.globalLas programaciones de este menú afectan a todos los receptores.Modo de marcaciónEscoge entre la marc

Pagina 22 - 

Con el teléfono en espera, oprima BUSCAR RECEP. en la base. Todos los receptores suenan por 1 minuto. Para c

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios